Pages 4 5 . 7 8 9 . . . . . . . . . 72 73 74 75 76
Page 6

SENATOR SMITH: Were there any other executive officers of the company aboard?
MR. ISMAY: None.
SENATOR Smrrin Was the inspector or builder on board?
MR. ISMAY: There was a representative of the builders on board.
SENATOR SMITH: Who was he?
MR. ISMAY: Mr. Thomas Andrews.
SENATOR SMITH: In what capacity was he?
MR. ISMAY: I do not quite follow you.
SENATOR SMITH: What was the occasion for his coming to make this trial trip?
MR. ISMAY: As a representative of the builders, to see that everything was working satisfactorily, and also to see how he could improve the next ship.
SENATOR SMITH: Was he a man of large experience?
MR. ISMAY: Yes.
SENATOR SMITH: Had he had part in the construction of this ship himself?
MR. ISMAY: Yes.
SENATOR SMITH: Was he among the survivors?
MR. ISMAY: Unfortunately, no.
SENATOR SMITH: How old a man was he?
MR. ISMAY: It is difficult to judge a man's age, as you know, but I should think he was perhaps 42 or 43 years of age. He may have been less. I really could not say.
SENATOR SMITH: Then, you were the only executive officer aboard representing your company, aside from the ship's customary complement of officers?
MR. ISMAY: Yes, sir.
SENATOR SMITH: Did you have occasion to consult with the captain about the movement of the ship?
MR. ISMAY: Never.
SENATOR SMITH: Did he consult you about it?
MR. ISMAY: Never. Perhaps I am wrong in saying that. I should like to say this: I do not know that it was quite a matter of consulting him about it, or of his consulting me about it, but what we had arranged to do was that we would not attempt to arrive in New York at the lightship before 5 o'clock on Wednesday morning.
SENATOR SMITH: That was the understanding?

LE SÉNATEUR SMITH : Y avait-il d’autres dirigeants de la compagnie à bord?
M. ISMAY : Aucun.
LE SÉNATEUR SMITH : L’inspecteur ou le constructeur était-il à bord?
M. ISMAY : Il y avait un représentant des constructeurs à bord.
LE SÉNATEUR SMITH : Qui était-ce?
M. ISMAY : M. Thomas Andrews.
LE SÉNATEUR SMITH : En quelle qualité était-il là?
M. ISMAY : Je ne vous suis pas tout à fait.
LE SÉNATEUR SMITH : Quelle a été l’occasion pour lui de faire ce voyage d’essai?
M. ISMAY : En tant que représentant des constructeurs, pour voir que tout fonctionnait de façon satisfaisante, et aussi pour voir comment il pourrait améliorer le prochain navire.
LE SÉNATEUR SMITH : Était-il un homme de grande expérience?
M. ISMAY : Oui.
LE SÉNATEUR SMITH : Avait-il lui-même participé à la construction de ce navire?
M. ISMAY : Oui.
LE SÉNATEUR SMITH : Faisait-il partie des survivants?
M. ISMAY : Malheureusement, non.
LE SÉNATEUR SMITH : Quel âge avait-il?
M. ISMAY : C’est difficile de juger l’âge d’un homme, comme vous le savez, mais je pense qu’il avait peut-être 42 ou 43 ans. Il avait peut-être moins. Je ne pourrais pas le dire.
LE SÉNATEUR SMITH : Alors, vous étiez le seul dirigeant à bord à représenter votre compagnie, à part l’effectif habituel d’officiers du navire?
M. ISMAY : Oui, monsieur.
LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous eu l’occasion de consulter le capitaine au sujet du mouvement du navire?
M. ISMAY : Jamais.
LE SÉNATEUR SMITH : Vous a-t-il consulté à ce sujet?
M. ISMAY : Jamais. Je me trompe peut-être en disant cela. Je voudrais dire ceci : je ne sais pas s’il s’agissait tout à fait de le consulter à ce sujet, ou de me consulter à ce sujet, mais ce que nous avions prévu de faire, c’est de ne pas tenter d’arriver à New York sur le bateau phare avant 5 heures mercredi matin.
LE SÉNATEUR SMITH : C’est ce que vous avez compris?


Pages 4 5 . 7 8 9 . . . . . . . . . 72 73 74 75 76
Page 6